- caitive
- caiˈtive noun (Spenser)Captive, subject• • •Main Entry: ↑caitiff
Useful english dictionary. 2012.
Useful english dictionary. 2012.
chétif — chétif, ive (ché tif, ti v ; les paysans des environs de Paris disent chéti et même cheti) adj. 1° De peu d importance, de peu de distinction, de peu de force, en parlant des personnes. • Un chétif garçon de boutique, PATRU Plaid. 2, dans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
douloureux — douloureux, euse [ dulurø, øz ] adj. et n. f. • dulurus 1080; bas lat. dolorosus 1 ♦ Qui cause une douleur, s accompagne de douleur physique. Règles douloureuses (⇒ dysménorrhée) . Soins, opération douloureux. « Les premiers pansements ont été… … Encyclopédie Universelle
que — 1. que [ kə ] conj. • Xe; lat. médiév. que, forme affaiblie de qui, simplification de quia, employé en bas lat. au sens de quod « le fait que; que » 1 ♦ Introd. une complétive (à l indic. ou au subj. suivant le v. de la principale, ou la nuance à … Encyclopédie Universelle
mener — (me né. La syllabe me prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je mène, je mènerai) v. a. 1° Faire aller, en allant soi même d un lieu à un autre. Menez moi chez moi dans votre voiture. Mener une femme par la main. • La… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
traire — (trê r ), je trais, tu trais, il trait, nous trayons, vous trayez, ils traient ; je trayais, nous trayions, point de passé défini ; je trairai, nous trairons ; je trairais, nous trairions ; trais, trayons, trayez ; que je traie, que nous trayions … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
caitiff — c.1300, from O.N.Fr. caitive captive, miserable (O.Fr. chatif, 12c., Mod.Fr. chétif puny, sickly, poor, weak ), from L. captivum (see CAPTIVE (Cf. captive), which was a later, scholarly borrowing of the same word). In most Romance languages, it… … Etymology dictionary